Quelles sont les langues supportées par le multilingue ?
La plateforme DataGalaxy supporte les langues suivantes pour le multilingue :
- Français
- Anglais
- Allemand
- Italien
- Espagnol
- Néerlandais
- Portugais
Vous pouvez soumettre une demande d'ajout de nouvelle langue depuis notre portail d'assistance Freshdesk.
Dans combien de langues peut-on traduire le catalogue ?
Il n'existe pas de limite de langues de traduction. Vous pouvez traduire le catalogue dans toutes les langues qui sont supportées par le multilingue.
Comment ajouter une nouvelle langue au multilingue ?
Seuls les administrateurs de l'espace client peuvent ajouter une nouvelle langue au multilingue.
Pour ajouter une nouvelle langue il faut :
- Accéder à l'onglet langues de la section Multilingue de l'administration
- Cliquer sur le bouton + à droite de l'écran
- Choisir une langue cible parmi la liste des langues disponibles
- Si la langue de votre choix ne figure pas parmi la liste des langues disponibles, vous pouvez soumettre une demande d'ajout de nouvelle langue depuis notre portail d'assistance Freshdesk.
- Cliquer sur le bouton Ajouter

Quelle est la durée de génération des traductions lors de l'ajout d'une langue ?
Cela dépend du nombre d'objets de votre catalogue ainsi que du nombre d'attributs à traduire.
Cela pourra prendre jusqu'à 48 heures.
Une notification sera envoyée à tous les utilisateurs pour les prévenir que le catalogue est désormais disponible dans une nouvelle langue, une fois que toutes les traductions auront été générées.
Comment savoir si des traductions sont en cours ?
Lorsqu'une pastille rouge apparait sur le menu des langues, cela signifie que des traductions sont en cours. À l'ouverture du menu, une icone attention vous indiquera quelles sont les langues en cours de traduction. 
En tant qu'administrateur de l'espace client, vous pourrez suivre l'état d'avancement des traductions depuis la page de gestion des langues du multilingue.
Dans quelles langues peut-on créer des objets unitaires ?
Les objets peuvent être créés de manière unitaire depuis la plateforme dans toutes les langues du multilingue. L'objet sera instantanément traduit dans toutes les autres langues.
Dans quelle langue peut-on importer des objets ?
Les objets seront automatiquement importés dans la langue d'origine du catalogue, que ce soit via :
- Import CSV
- Connecteurs
- API
Les traductions seront visibles après quelques heures de traitements. Le temps de traduction varie en fonction du nombre d'objets à traduire.
Les langues de l'interface sont-elles les mêmes que celles du multilingue ?
Lors de l'activation du multilingue, une synchronisation est faite entre les langues disponibles de l'interface (qu'il est possible de modifier depuis son profil utilisateur) et les langues du multilingue.
De cette manière, il est possible qu'une langue de l'interface ne soit plus disponible après l'activation du multilingue, si le catalogue n'a pas été traduit dans cette langue. Si un utilisateur se trouvait dans une langue qui ne fait pas partie du multilingue, alors il sera basculé vers la langue d'origine lors de l'activation du multilingue.
Comment faire si mon catalogue est renseigné dans plusieurs langues avant l'activation du multilingue ?
La fonctionnalité multilingue ne supporte qu'une seule langue d'origine. Nous vous recommandons d'indiquer comme langue d'origine la langue qui est prédominante dans votre catalogue, et de mettre en langue cible votre deuxième langue d'origine.
De cette manière, les contenus qui seront dans la langue d'origine que vous avez spécifié, seront bien traduits dans la langue cible. Et pour les contenus qui seront déjà dans la langue cible, ils resteront dans la langue cible pour la langue d'origine car nous n'effectuons pas de traduction sur la langue d'origine, et dans la langue cible, le modèle sera assez intelligent pour détecter qu'il s'agit déjà de la bonne langue, et donc ne traduira pas ces textes.